6 CHAPTER 1 WHAT‘S IT ALL ABOUT?
You are probably an expert in your field, but I assume that it is not business planning.
In other words, you do not really need any prior knowledge to use this book, other than
common sense. But bear with me. When I start telling you something that you already
know, skim through it to the next section. What you know now is easy to read about. The
rest is just as simple – it is just unfamiliar the first time around.
A quick fix or a longer-term tool?
This book is primarily about writing a business plan. Many busy executives confronted
with a demand for a plan want only to get one on paper as rapidly as possible. This book
provides a fast track to doing just this. At the same time, its pragmatic approach should
be of value to those with time for a more considered approach and also to the seasoned
veteran of writing business plans.
We accept any currency, but no checks
Currencies are a nightmare. Never mind exchange rates, what should I call them
in this book? I do not know your favourite currency. I struggled with dollar/franc/
sterling (alphabetical – no favouritism implied, sorry if I omitted your currency),
but that was too much of a mouthful. I experimented with the euro. I even tried to
make up a name for a new currency.
Eventually, as you will see, I drifted to the dollar. It is the unit of account in some
African countries, Australia, Canada, Fiji, Hong Kong, New Zealand, Singapore,
Taiwan, even the US. This seems to make it a fairly international choice. I hope that it
does not distract you.
I do not stick to any particular flavour of English. I use what seems to be most
unambiguous and concise. For example, I think that the American word inventory is
better than stock and the British cheque is less ambiguous than check.
The terms company and corporation are used interchangeably. In general, I refer
to business areas – a formal or loose grouping of closely related activities. You will
probably want to write a business plan for each business area plus one for the
overall collection of businesses. The top-level plan might cover an enterprise where
the various activities are interrelated, or a holding company for seemingly unrelated
businesses. This is introduced in Chapter 3 and discussed in more detail in Chapter 6.
References to the chief executive should be interpreted as ‘the most senior
executive’. In the US, this probably means Chairman, President and CEO. In the UK,
this person is called simply the MD (Managing Director) – see Chapter 4.
t