CHAPTER 15

1 A brief account of the Dattātreya tradition of gurus and their disciples is available on the Wikipedia online.

2 A biographical note of Shri Beedkar is available on the Internet; just google the name.

3 The words he used in Marathi were “ātmatejāce dhyān karaṇe, va dehaprārabdha bhogaṇe”.

4 The words between inverted commas are a paraphrase of the original Marathi words “sthirācara vayāpuni to paramātmā daśāṅguḷe uralā” or its Sanskrit equivalent “atyatiṣṭhat daśāṅgulam”.

5 The Marathi expression he used was: “ek pāy nirguṇāt, ek pāy saguṇāt”. This can be paraphrased to mean that he was simultaneously experiencing a transcendental state on the one hand, as well as a normal wakeful state of consciousness on the other.

6 The reason for the question mark in regard to the birth date here is that Shri Swami Samarth of Akkalkot was a legendary figure who is said to have been a contemporary of Narasimha Saraswatī (1378−1458), meaning that his life extended over some four centuries or more. Simply put, his background is shrouded in mystery, and his date of birth remains unknown.

7 For the original Sanskrit text of the Sāṁkhya Kārikā see the Nirṇaya Sāgar edition of 1940, and for an English translation see Larson, 1969.

..................Content has been hidden....................

You can't read the all page of ebook, please click here login for view all page.
Reset